來(lái)源:新浪VR
學(xué)校內(nèi),走廊空空蕩蕩,教室?guī)捉e置,操場(chǎng)空無(wú)一人,只有被遺棄的秋千在微風(fēng)中輕輕搖曳。這一切都具有反烏托邦的感覺,幾乎就是VR游戲《半條命》里的場(chǎng)景。
毋庸置疑,最近的學(xué)校看上去大不相同。
我正在觀看波蘭西部波茲南市Szko?a 33中學(xué)的一則視頻。相機(jī)拍攝著整個(gè)學(xué)校,鏡頭前呈現(xiàn)出收拾成排的空桌子、丟棄的玩具以及未使用的設(shè)備。最終,這些畫面逐漸淡出,一位老師出現(xiàn)在鏡頭前,歡迎著來(lái)上課的孩子們。
隨后,鏡頭完全切掉,《半條命:Alyx》開始了。
反烏托邦或許是正確的—但事實(shí)上,Szko?a33中學(xué)利用了該游戲來(lái)為因疫情被困在家中的孩子們提供課程。學(xué)校共制作了六節(jié)《半條命:Alyx》VR課程,教授各種學(xué)科,其中有許多視頻時(shí)長(zhǎng)達(dá)兩個(gè)小時(shí)以上。這些課程結(jié)合了直播以及預(yù)錄好的資料,現(xiàn)已上傳到Facebook、Twitch和YouTube上。
“我們決定在課程中使用VR技術(shù),因?yàn)檫@是一個(gè)嘗試新事物的好機(jī)會(huì),可以使學(xué)生們更好地參與到線上課程中去。”學(xué)校的英語(yǔ)兼西班牙語(yǔ)老師Katarzyna Sut解釋道。
“當(dāng)時(shí)疫情才剛剛爆發(fā),學(xué)校都關(guān)了,我們就在想能采取什么辦法使學(xué)生們對(duì)課堂感興趣。我們還希望這樣的方式能緩解線上教學(xué)的不便,因?yàn)閷?duì)學(xué)生們來(lái)說(shuō),剛開始的幾周最不容易,孩子們被關(guān)在家里,哪兒也去不了。”
為控制疫情,波蘭于2020年3月11日關(guān)閉了學(xué)校,學(xué)生們自3月25日起開始在線學(xué)習(xí)。僅僅5天之后,Szko?a 33中學(xué)首次打造VR課程。教師們將教學(xué)資料與娛樂相結(jié)合,使居家隔離的孩子們也能學(xué)的開心。自然,這些課程的幕后工作量也十分巨大。教師們與當(dāng)?shù)?a href="http://www.nbguangqi.cn" target="_blank">媒體公司OFFshot合作制成了《半條命:Alyx》VR課程。OFFshot公司之前也曾與學(xué)校合作制作招生視頻,但在此次之后,他們意識(shí)到VR也可以用于在線直播課程。
OFFshot公司Adrian Michalski表示:“ VR是創(chuàng)造的未來(lái),此類項(xiàng)目表明VR可以被更廣泛的應(yīng)用到教學(xué)之中。”
Michalski解釋稱:“一開始還是有點(diǎn)動(dòng)搖的。畢竟老師們從未使用過VR,在錄制課程之前也只培訓(xùn)了半個(gè)小時(shí)。但這一切還是順利的進(jìn)行了。”
3月30日,第一場(chǎng)VR課開始了。這是一堂英語(yǔ)課,視頻中可以看到老師正在好奇的探索著這一新空間。她先說(shuō)了說(shuō)天氣,解釋了一下她可以看到的東西,并停下來(lái)?yè)炝它c(diǎn)東西。隨后她忽略了Eli Vance的打來(lái)電話,并用記號(hào)筆在窗戶上寫下了一些英語(yǔ)單詞。
“這很不錯(cuò)。”Sut表示。“通過這種方式,孩子們可以看到一些平日里熟悉的東西。我相信學(xué)生們會(huì)喜歡這樣的課程。從小朋友到青少年,我已經(jīng)看到我們學(xué)校所有年齡段的小孩都在Facebook上看這些課程。從他們發(fā)的表情包和評(píng)論中可以看出,孩子們很喜歡這樣。當(dāng)然我也希望他們真的能夠從中收獲知識(shí)。時(shí)間會(huì)證明一切的。”
Michalski認(rèn)為VR課程潛力無(wú)限。“積極評(píng)論多的讓人驚訝!很多人留言說(shuō)自己已經(jīng)離開學(xué)校很久了,但還是看完了所有的數(shù)學(xué)課,并在等待下一堂課。還有人是和孩子們一起看完了整堂課。校園VR絕對(duì)潛力無(wú)限。”
Szko?a 33的教學(xué)方式在波蘭媒體間廣為流傳,VR教學(xué)的流行和普及也改變了學(xué)校對(duì)未來(lái)教學(xué)的思考方式。Sut表示:“我們的確有開設(shè)VR課程的計(jì)劃,但最終課程數(shù)量和教學(xué)人數(shù)將取決于暑假結(jié)束后的疫情狀況。希望9月能夠正常開學(xué),一切順利的話,我們計(jì)劃能在學(xué)校定期開展VR課程,最好是能夠一周一次。但這也要視情況而定。”
“對(duì)于年紀(jì)小的孩子們而言,VR提供了一種有趣的教育方式。而對(duì)于年紀(jì)較大的孩子們來(lái)說(shuō),VR則提供了更多的可能性。通過VR,我們可以穿越時(shí)空限制,來(lái)到另一個(gè)國(guó)家,另一個(gè)星球。在這場(chǎng)虛擬的旅途中,我們只以漫漫天際為限。與僅僅閱讀書本知識(shí)相比,VR使認(rèn)知過程變的更加自然。”
“VR看起來(lái)前途一片大好,對(duì)此我非常樂觀。”
新浪VR編譯